A nővérek és a szereplők – Anagrammák

A Hét nővér-sorozat a híres Plejádok (Fiastyúk) csillagkép hét nővéréhez kötődő ősi történetekből és mítoszokból merített ihletet. Bár a könyv élvezetéhez nem kell ismerni a csillagokat vagy a mítoszokat, rengeteg rejtett hivatkozás akad a szövegben, ha az ember tudja, hol keresse őket.

Anagrammák és karakternevek

A könyvben szereplő karakterek a görög mítoszhoz kötődnek a nevük, fizikai tulajdonságaik vagy a történetben betöltött szerepük és személyiségük által.

Nem sokkal azután, hogy eszembe jutott a Hét nővér csillagképen alapuló könyvsorozat ötlete, egyik este leültem a családommal beszélgetni. Akkor már tudtam, hogy a hét testvért – akik mind a huszonegyedik században élő nők – a régi mitológiai nővérekről nevezem el, de némi gondom akadt a modern olvasó számára idegen írásmóddal és kiejtéssel. Azt is tudtam, hogy a mítoszokban szereplő egyéb karaktereket is be szeretnék építeni a történetbe. Éppen ezért aznap este egy táblán összegyűjtöttem a főszereplőket és a legfontosabb tulajdonságaikat. Letettem pár papírlapot meg tollat az asztalra, és mindenkit megkértem, hogy írjon anagrammákat, beceneveket, amelyeket később felhasználhatnék a könyvben szereplő karakterekhez.

Pa Salt – A legkisebb lányom, Leonora érzett rá a dologra leghamarabb, amikor előállt a nagyon találó Pa Salt becenévvel, aki a testvérek nevelőapja lett, és a görög mitológia titánját idézi, Atlaszt, aki a két vállán tartja a világot és az eget. Az elnevezés P betűjét Pléionétól, a testvérek édesanyjától kölcsönözte, a többi betűhöz pedig Atlasz nevét használta fel. (A magyar kiadások az anagrammákat betűhíven vették át az angol nyelvű regényekből. – A kiadó). Különösen szeretem ezt a nevet, mert a Salt (só) kifejezés felidézi a férfi tenger iránt érzett rajongását.

Maia – Az első kötet mai hősnője nem okozott sok problémát, hiszen ezt a gyönyörű nevet még ma is használják, így nem kellett becenevet találni számára.

Alcyone – Az Ally rövidítés természetesnek hatott a második testvér esetében.

Asterope – A név jelentése Csillag, amely gyönyörű becenévnek bizonyult.

Celaeno – Miután sokáig próbálkoztunk különböző suta anagrammákkal, valaki bedobta az egyszerű Ce-Ce becenevet, amire mindenki azonnal rábólintott.

Taygete – Mivel ezt a nővért Artemisz őzzé változtatta a mondában, a sorozatban pedig rajong az állatokért, úgy éreztük, ehhez illő becenevet kell találnunk számára. Végül állapodtunk meg a Tiggyben a Beatrix Potter könyvében szereplő Mrs. Tiggy-winkle (magyarul Tüskés néniként ismert figura) nyomán.

Electra – Tudtam, hogy ez a karakter tüzes, és tele van az energiával, így a név tökéletesen illett hozzá.

D’Aplièse – A Plejádokat mindenképpen meg akartam örökíteni valahol, így álltunk elő a D’Aplièse anagrammával a testvérek vezetékneveként.

Ögörg Eszu – Tudtam, hogy Zeusz karaktere többször is szerepelni fog a sorozatban. A mítoszok szerint több gyermeket is nemzett a három nővérnek. Ráadásul ő változtatta őket galambbá, és helyezte őket az égre csillagokként, hogy megmenekülhessenek az őket hajszoló vadász, Órión szerelmétől.

Zeusz utasította arra Atlaszt, hogy tartsa a válla a földet és az eget. Mivel illett a történetemhez, két figurára bontottam a karaktert, a milliárdos iparmágnás Ögörg Eszura és fiára, Zed Eszura. Maia az egyetemi tanulmányai alatt viszonyt is kezd a rossz hírű Zed Eszuval.

Helyszínek és tárgyak

Atlantisz – A mondák elveszett, víz alatti városa, amely híres volt szépségéről. Egyedül ezt a nevet fontolgattam a Pa Salt és a lányok otthonául szolgáló rejtett menedék számára a Genfi-tó partján.

Pa Salt hajója, a Titán – Atlasz maga is a hét istenség mitológiai nemzetségéhez, a titánokhoz tartozott.
Ögörg Eszu hajója, az Olümposz – A jacht neve a görög főistenek hajlékául szolgáló Olümposz-hegyet idézi. Az istenek vezetője és a hegy ura Zeusz volt.

A görög tengeristen, Poszeidón a mondák szerint szintén gyermekeket nemzett egy vagy több nővérnek. Sajnos régóta egy bizonyos katasztrófafilmre asszociálunk elsőként, amelyben egy azonos nevű hajó szerepel. Ezért úgy döntöttem, hogy ezt a nevet nem használhatom az Ally történetében szereplő Theo jachtjának elnevezéseként, és helyette a megfelelő római istenség, Neptunusz név mellett döntöttem.

A Pavilon – A Hét nővér-mondákban Maia gyakran magányosan, barlangokban él. Ezért hoztam létre a Pavilont, egy kis házikót Atlantisz szigetén, ahol Maia nyugodtan élheti remeteéletét fordítóként, mielőtt magával ragadná a külvilág a Pa Salt által hátrahagyott nyomok felkutatása közben.

Galambok – A könyvben többször is utalnak arra, hogy a testvérek galambokként röppennek haza Atlantiszra, és gyakran visszatérnek a családi fészekbe. Ez nem csak szép metafora, hanem híven tükrözi a Hét nővér mítoszát is, ahol a lányokat Zeusz galambokká változtatja, mielőtt örökre az égre helyezi őket.